Здравствуйте, Гость ( Авторизация | Регистрация )


7 страниц « < 3 4 5 6 7 > 
Reply to this topicStart new topicStart Poll
 Справочник по Деусу, Совместными усилиями переводим книгу

ferner
post Feb 20 2015, 00:05
Создана #81


Профи
******

Группа: VIP
Сообщений: 2,539
Зарегистрирован: 28-November 09
Из: VFD
Пользователь №: 13,423
Почётный редактор

Металлоискатель: Deus II
Интересы: F1
Пол: мужской

Репутация: 350 кг
-----XXXXX


Вопросы к получившим перевод (и к тем, кто захочет его получить).
Как правильно и понятнее:
1. Использую словосочетание "контрольные точки", другой вариант - "порог" (это про границы озвучки). Что лучше?
2. Деус везде "Деус", а не "Deus". C коллегой Свинтус решили сделать это стандартом. Что делать с фишерами, гарретами минелабами, етраками и т.п? Использовать латиницу или все-таки кириллицу?
3. Оставлять ли в переводе дюймы и футы, как было в оригинале? Или только в сантиметрах?
User is offline Profile Card PM 
 Go to the top of the page
  + Quote Post

kolanattt
post Feb 20 2015, 00:37
Создана #82


Профи
******

Группа: VIP
Сообщений: 5,575
Зарегистрирован: 2-July 12
Пользователь №: 44,875
ПерсональнаяЗа заслуги

Металлоискатель: ISTF
Пол: мужской

Репутация: 334 кг
-----XXXXX


Игорь, порог, мне кажется, вернее..
А 2й и 3й пункт.. Всё-таки, перевод на русский и меры длины тоже наши должны быть и названия. Хоть названия и не переводятся, по правилам, но транслитерация, думаю, будет уместна.


--------------------
ЛИЧКА НЕ РАБОТАЕТ!
ПОЧТА В ПРОФИЛЕ...[SIZE=14]
User is offline Profile Card PM 
 Go to the top of the page
  + Quote Post

ferner
post Feb 20 2015, 01:09
Создана #83


Профи
******

Группа: VIP
Сообщений: 2,539
Зарегистрирован: 28-November 09
Из: VFD
Пользователь №: 13,423
Почётный редактор

Металлоискатель: Deus II
Интересы: F1
Пол: мужской

Репутация: 350 кг
-----XXXXX


Ну, насчет порога у меня пока уверенности нет на 100 %. Если что - потом поправим, даже автозаменой можно.
По поводу дюймов - у меня там везде после них перевод в сантиметры. Но таки-да, наверное уберем потом.
User is offline Profile Card PM 
 Go to the top of the page
  + Quote Post

Копоподвох
post Feb 20 2015, 08:15
Создана #84


Профи
******

Группа: VIP
Сообщений: 4,732
Зарегистрирован: 19-August 14
Из: Wad Москва с дек.10г
Пользователь №: 72,706


Металлоискатель: Deus
Пол: мужской

Репутация: 323 кг
-----XXXXX


На мой взгляд:
порог более уместен, контрольные точки в навигаторе.
в дюймах нужды нет, мы ими не пользуемся.
Название фирм - просятся на латинице.

По дюймам - уже собирался их подчистить, да оставил до прихода полной книги wink.gif


--------------------
Удачи !!! Wad Москва.
User is offline Profile Card PM 
 Go to the top of the page
  + Quote Post

sterratore
post Feb 20 2015, 08:19
Создана #85


Профи
******

Группа: VIP
Сообщений: 1,660
Зарегистрирован: 31-October 11
Пользователь №: 35,484


Пол: мужской

Репутация: 188 кг
-----XXXXX


QUOTE(ferner @ Feb 19 2015, 20:23)
Легко!:)
Пришлите мне в личку свой email

Благодарствую за справочник ! Изучаю. Плюсануть не могу ( плюсомет не перезарядился в Вашу сторону smile.gif )


--------------------
бери больше - кидай дальше
User is offline Profile Card PM 
 Go to the top of the page
  + Quote Post

ferner
post Feb 20 2015, 08:21
Создана #86


Профи
******

Группа: VIP
Сообщений: 2,539
Зарегистрирован: 28-November 09
Из: VFD
Пользователь №: 13,423
Почётный редактор

Металлоискатель: Deus II
Интересы: F1
Пол: мужской

Репутация: 350 кг
-----XXXXX


Принято! В окончательном варианте уберу дюймы, названия МД сделаю латиницей (только Деус на Deus менять не буду все-таки).
По порогу, правда, сомнения есть. Там ведь речь именно о точках идет. В английском варианте breakpoints. Может пороговые точки(?), но как-то нескладно.
Поясню (если кто не в курсе). Тут речь о задаваемом диапазоне озвучки. Ну вот как мы дискрим, скажем в 6.8 выставляем. Когда говорим о дискриме - это у нас "дискрим 6,8". Но вот применительно к озвучке: от 0 до 6,8 у нас тон 200. Вот как в данном случае нолик и 6,8 называть? Или вот, озвучка, например, такой-то частотой сектора ВДИ с 70 до 97. Ладно, 97 как порог сгодится, но начальное число этого сектора - 70, ну никак порогом не назовешь. Ё-моё, великий и могучий английский американский язык...
И применительно к функции МЕТКА (то есть, вырезка звука, там тоже эти breakpoints используются). Например, вырезка (в английском варианте Деуса "Notch"), как назвать крайние точки вырезаемого диапазона? Тоже пороги? Нелогично

Сообщение отредактировано ferner: Feb 20 2015, 08:31
User is offline Profile Card PM 
 Go to the top of the page
  + Quote Post

Копоподвох
post Feb 20 2015, 08:45
Создана #87


Профи
******

Группа: VIP
Сообщений: 4,732
Зарегистрирован: 19-August 14
Из: Wad Москва с дек.10г
Пользователь №: 72,706


Металлоискатель: Deus
Пол: мужской

Репутация: 323 кг
-----XXXXX


Пороговые точки, кажутся ближе к оригиналу, может таки их , или точки выделения.

Сообщение отредактировано Копоподвох: Feb 20 2015, 08:47


--------------------
Удачи !!! Wad Москва.
User is offline Profile Card PM 
 Go to the top of the page
  + Quote Post

Otto Grunberg
post Feb 20 2015, 14:43
Создана #88


Новичок
*

Группа: Забанены
Сообщений: 4
Зарегистрирован: 23-January 15
Пользователь №: 2,328,050


Металлоискатель: Deus XP
Пол: мужской

Репутация: 2 кг
-----X----


Может, не "пороговые" а "граничные" или "ограничительные" либо "точка границы диапазона", например? Ну как-то так. И наверное не точка, а метка? Мне это более понятно, к примеру.


Сообщение отредактировано Otto Grunberg: Feb 20 2015, 14:45
User is offline Profile Card PM 
 Go to the top of the page
  + Quote Post

ferner
post Feb 20 2015, 14:47
Создана #89


Профи
******

Группа: VIP
Сообщений: 2,539
Зарегистрирован: 28-November 09
Из: VFD
Пользователь №: 13,423
Почётный редактор

Металлоискатель: Deus II
Интересы: F1
Пол: мужской

Репутация: 350 кг
-----XXXXX


Тогда скорее пограничные. Все равно как-то не так. Нет, если в контексте можно переделать - не "установить контрольные точки", а "установить границы". Но когда идет речь, скажем, о нижней точке диапазона? "Граничная" - чувствую, что неправильно. "Нижняя граница", уже без употребления слова "точка"?
User is offline Profile Card PM 
 Go to the top of the page
  + Quote Post

YurikPa
post Feb 20 2015, 15:29
Создана #90


Профи
******

Группа: Посетители
Сообщений: 1,465
Зарегистрирован: 16-January 12
Из: Кузьминки
Пользователь №: 38,411


Пол: мужской

Репутация: 37 кг
-----XX---


А оборот Зафиксированная (частота, точка, диапазон) или фиксация на (точке, частоте диапазоне) ??
User is offline Profile Card PM 
 Go to the top of the page
  + Quote Post

Копоподвох
post Feb 20 2015, 15:37
Создана #91


Профи
******

Группа: VIP
Сообщений: 4,732
Зарегистрирован: 19-August 14
Из: Wad Москва с дек.10г
Пользователь №: 72,706


Металлоискатель: Deus
Пол: мужской

Репутация: 323 кг
-----XXXXX


Диапазон выделения .


--------------------
Удачи !!! Wad Москва.
User is offline Profile Card PM 
 Go to the top of the page
  + Quote Post

SanychSin
post Feb 20 2015, 16:42
Создана #92


Постоянный
****

Группа: Забанены
Сообщений: 207
Зарегистрирован: 7-April 13
Из: Ростовская область
Пользователь №: 55,057


Пол: мужской

Репутация: 54 кг
-----XXX--


QUOTE(ferner @ Feb 20 2015, 09:21)
Принято! В окончательном варианте уберу дюймы, названия МД сделаю латиницей (только Деус на Deus менять не буду все-таки).
По порогу, правда, сомнения есть. Там ведь речь именно о точках идет. В английском варианте breakpoints. Может пороговые точки(?), но как-то нескладно.
Поясню (если кто не в курсе). Тут речь о задаваемом диапазоне озвучки.  Ну вот как мы дискрим, скажем в 6.8 выставляем. Когда говорим о дискриме - это у нас "дискрим 6,8". Но вот применительно к озвучке: от 0 до 6,8 у нас тон 200. Вот как в данном случае нолик и 6,8 называть? Или вот, озвучка, например, такой-то частотой сектора ВДИ с 70 до 97. Ладно, 97 как порог сгодится, но начальное число этого сектора - 70, ну никак порогом не назовешь. Ё-моё, великий и могучий английский американский язык...
И применительно к функции МЕТКА (то есть, вырезка звука, там тоже эти breakpoints используются). Например, вырезка (в английском варианте Деуса "Notch"), как назвать крайние точки вырезаемого диапазона? Тоже пороги? Нелогично


ИМХО. Вырезаем сектор в диапазоне значений от ... до.

P.S. если я правильно понял сам вопрос (без конкретного "куска" текста трудно сказать).


--------------------
«По природе своей, всё запутанное тяготеет к ясности, а всё тёмное к свету». Стефан Цвейг.
User is offline Profile Card PM 
 Go to the top of the page
  + Quote Post

Копоподвох
post Feb 20 2015, 18:13
Создана #93


Профи
******

Группа: VIP
Сообщений: 4,732
Зарегистрирован: 19-August 14
Из: Wad Москва с дек.10г
Пользователь №: 72,706


Металлоискатель: Deus
Пол: мужской

Репутация: 323 кг
-----XXXXX


Может тогда сразу диапазон значений от и до ?


--------------------
Удачи !!! Wad Москва.
User is offline Profile Card PM 
 Go to the top of the page
  + Quote Post

kolanattt
post Feb 20 2015, 22:25
Создана #94


Профи
******

Группа: VIP
Сообщений: 5,575
Зарегистрирован: 2-July 12
Пользователь №: 44,875
ПерсональнаяЗа заслуги

Металлоискатель: ISTF
Пол: мужской

Репутация: 334 кг
-----XXXXX


Ну, может, "граница тона" ?.. 1-й тон, 2-й тон.. А это граница между ними..

Сообщение отредактировано kolanattt: Feb 20 2015, 22:26


--------------------
ЛИЧКА НЕ РАБОТАЕТ!
ПОЧТА В ПРОФИЛЕ...[SIZE=14]
User is offline Profile Card PM 
 Go to the top of the page
  + Quote Post

ferner
post Feb 20 2015, 23:46
Создана #95


Профи
******

Группа: VIP
Сообщений: 2,539
Зарегистрирован: 28-November 09
Из: VFD
Пользователь №: 13,423
Почётный редактор

Металлоискатель: Deus II
Интересы: F1
Пол: мужской

Репутация: 350 кг
-----XXXXX


QUOTE(SanychSin @ Feb 20 2015, 17:42)
...(без конкретного "куска" текста трудно сказать).

Вот пример, очень простой.
• DISC .............................................>"10"
о EXPERT................................> 5 tones (Using the V3.X software)
• (8kHz) EXPERT..........> 1st Breakpoint & Tone = 10 & 200 HZ
> 2nd Breakpoint &Tone = 37 & 347 HZ
> 3rd Breakpoint &Tone * 50 & 749 HZ
> 4th Breakpoint & Tone = 96 & 800 HZ
> 5th Tone = 200 HZ

Всем понятно о чем речь. Но как по-русски это написать? Я использовал "контрольная точка". Вариант - "порог". Что правильнее или понятнее? Или иной вариант?

Вот еще:
BREAKPOINTS:.....The graphic on the previous page shows where each breakpoint is being set and the discussion before the figure explains why each was set the way it was. The audio frequencies listed are a matter of personal preference and you should set your Deus to match your preferences. In this program, the range between the 3rd and 4th breakpoints will be where copper and silver coins register, so select a frequency that clearly stands out and alerts you to the presence of a target worth further investigation (800kHz is used here).

И вот еще, уже про NOTCH (или МЕТКУ):
NOTCH:.................The NOTCH is used to eliminate the audio response to the range of non-ferrous targets that usually indicates aluminum trash. If the site you are searching does not have much of this non-ferrous trash present, then remove the notch and recover signals in that range which could turn out to be artifacts of interest. Also, if the site is old enough to possibly hold early Indian Head cents, removing the notch is also recommended. NOTE: Audio Discrimination is ALWAYS the preferable option to use in order to avoid missing an interesting relic, token or other non-ferrous item, rather than Discrimination or Notch. If desired, the final breakpoint can be notched out if one does not want to hear the low tone assigned to iron on that end.


Это я пуризмом конечно страдаюsmile.gif

Сообщение отредактировано ferner: Feb 20 2015, 23:51
User is offline Profile Card PM 
 Go to the top of the page
  + Quote Post

sterratore
post Feb 21 2015, 09:53
Создана #96


Профи
******

Группа: VIP
Сообщений: 1,660
Зарегистрирован: 31-October 11
Пользователь №: 35,484


Пол: мужской

Репутация: 188 кг
-----XXXXX


QUOTE(kolanattt @ Feb 20 2015, 23:25)
Ну, может, "граница тона" ?.. 1-й тон, 2-й тон.. А это граница между ними..

Еще вариант "значение " , может быть ...


--------------------
бери больше - кидай дальше
User is offline Profile Card PM 
 Go to the top of the page
  + Quote Post

ferner
post Feb 21 2015, 10:18
Создана #97


Профи
******

Группа: VIP
Сообщений: 2,539
Зарегистрирован: 28-November 09
Из: VFD
Пользователь №: 13,423
Почётный редактор

Металлоискатель: Deus II
Интересы: F1
Пол: мужской

Репутация: 350 кг
-----XXXXX


Вот еще проблемное слово: relics. Реликвии.
Но по википедии:
QUOTE
Реликвия (от латинского глагола relinquere — «оставаться») — свято хранимая, почитаемая вещь, связанная с историческими или религиозными событиями прошлого.


Цитаты из книги:
QUOTE
Relic Hunting Basics

QUOTE
The purpose of this chapter is to present some tips and techniques provided by relic hunters who have found what works best for them...


Согласитесь или нет, но я "Relic Hunting" в переводе называю "Поиск по старине".
Соответственно "relics" - "старинные предметы", "старина", а "relic hunters" - "поисковики по старине". Криво, конечно. Но в книге под relics подразумеваются в том числе и пули Гражданской войны в США, и алюминиевые банки из-под презервативов начала XX века, какие нах это реликвии-то?
User is offline Profile Card PM 
 Go to the top of the page
  + Quote Post

Копоподвох
post Feb 21 2015, 10:57
Создана #98


Профи
******

Группа: VIP
Сообщений: 4,732
Зарегистрирован: 19-August 14
Из: Wad Москва с дек.10г
Пользователь №: 72,706


Металлоискатель: Deus
Пол: мужской

Репутация: 323 кг
-----XXXXX


Пиши исторический артефакт, или просто артефакт, под него всё подходит wink.gif


--------------------
Удачи !!! Wad Москва.
User is offline Profile Card PM 
 Go to the top of the page
  + Quote Post

michaelkazakov
post Feb 21 2015, 14:26
Создана #99


Постоянный
****

Группа: Посетители
Сообщений: 294
Зарегистрирован: 7-June 06
Из: Москва
Пользователь №: 425


Металлоискатель: Deus,Exp II
Пол: мужской

Репутация: 124 кг
-----XXXXX


QUOTE(Otto Grunberg @ Feb 20 2015, 15:43)
Может, не "пороговые" а "граничные" или "ограничительные" либо "точка границы диапазона", например? Ну как-то так. И наверное не точка, а метка? Мне это более понятно, к примеру.


Мне кажется "пороговое значение" вполне понятно.
User is offline Profile Card PM 
 Go to the top of the page
  + Quote Post

List
post Feb 21 2015, 20:18
Создана #100


Старожил
*****

Группа: Забанены
Сообщений: 607
Зарегистрирован: 13-October 10
Пользователь №: 22,135


Металлоискатель: XP Deus, Cibola

Репутация: 71 кг
-----XXXX-


по поводу брекпойнта, в программировании это "точка останова" программы, когда она останавливается и ждет следующего пинка, дальнейших указаний.
Здесь, в контексте, это граница тона, первая ,вторая, и т.д., имхо.
User is offline Profile Card PM 
 Go to the top of the page
  + Quote Post


7 страниц « < 3 4 5 6 7 >
Reply to this topicTopic OptionsStart new topic
1 человек читают эту тему (1 гостей и 0 скрытых пользователей)
0 пользователей:
 

Лицензия зарегистрирована на: reviewdetector.ru
При частичном или полном копировании информации гиперссылка на сайт Reviewdetector обязательна!
2005-2025 Reviewdetector LTD
Контакты
Упрощенная Версия · Рекламодателям Сейчас: 23rd May 2025 - 05:53
Go to the top of the page
Рейтинг@Mail.ru