Здравствуйте, Гость ( Авторизация | Регистрация )


Reply to this topicStart new topicStart Poll
 XP Deus 2.0, Грамотный перевод на русский

Скарбашукальнік
post Jan 29 2011, 18:59
Создана #1


Профи
******

Группа: Забанены
Сообщений: 4,919
Зарегистрирован: 5-March 07
Из: Вялікае Княства Літоўскае, Менск.
Пользователь №: 1,645
Персональная

Металлоискатель: XP Gold Maxx Power V4.
Пол: мужской

Репутация: 201 кг
-----XXXXX


Всем привет. Специально сделал тему, что бы в новой прошивке 2.0 не было косяков с переводом. Я мог бы это сделать сам, но решил посоветоваться.
Французы попросили перевести:
- audio overflow
- non motion discri
- non motion audio discri
- non motion all metal
- mode

Так же буду благодарен если укажете на неточности в уже существующем переводе.
User is offline Profile Card PM 
 Go to the top of the page
  + Quote Post

Yuriy_VA
post Jan 29 2011, 19:19
Создана #2


Старожил
*****

Группа: Посетители
Сообщений: 839
Зарегистрирован: 18-June 06
Из: 60 RUS - Псковская
Пользователь №: 457


Пол: мужской

Репутация: 81 кг
-----XXXXX


QUOTE(Скарбашукальнік @ Jan 29 2011, 19:07)
Всем привет. Специально сделал тему, что бы в новой прошивке 2.0 не было косяков с переводом. Я мог бы это сделать сам, но решил посоветоваться.
Французы попросили перевести:
- audio overflow
- non motion discri
- non motion audio discri
- non motion all metal
- mode

Так же буду благодарен если укажете на неточности в уже существующем переводе.

Здравствуйте! wink.gif
Я думаю перевести не мудрено, но проблема не в этом.. Здесь скорее всего нужно придумать сокращения, абревиатруры, понятные и красивые для русского языка. Как мы видим в меню, в названии пунктов количество букофф ограничено...
Я думаю, что можно было бы подумать над этим всем общественным разумом. Но для этого, не плохо было бы, если бы французы дали данные о максимальном количестве символов, для каждого пункта меню или общее (если оно не отличается)
Т.е. придуманное название пункта меню должно полностью отображаться без потери оконечных символов, быть понятным и красивым на русском языке...
Предлагаю организовать что то вроде конкурса.. (призы не обязательны smile.gif)
Но нужно больше исходных данных...


--------------------
Новое - это хорошо выбитое старое...
User is offline Profile Card PM 
 Go to the top of the page
  + Quote Post

Скарбашукальнік
post Jan 29 2011, 19:26
Создана #3


Профи
******

Группа: Забанены
Сообщений: 4,919
Зарегистрирован: 5-March 07
Из: Вялікае Княства Літоўскае, Менск.
Пользователь №: 1,645
Персональная

Металлоискатель: XP Gold Maxx Power V4.
Пол: мужской

Репутация: 201 кг
-----XXXXX


QUOTE(Yuriy_VA @ Jan 29 2011, 19:27)
Здравствуйте! wink.gif
Я думаю перевести не мудрено, но проблема не  в этом.. Здесь скорее всего нужно придумать сокращения, абревиатруры,  понятные и красивые для русского языка. Как мы видим в меню, в названии пунктов количество букофф ограничено...
Я думаю, что можно было бы подумать над этим всем общественным разумом. Но для этого, не плохо было бы, если бы французы дали данные о максимальном количестве символов, для каждого пункта меню или общее (если оно не отличается)
Т.е. придуманное название пункта меню должно полностью отображаться без потери оконечных символов, быть понятным и красивым на русском языке...
Предлагаю организовать что то вроде конкурса.. (призы не обязательны smile.gif)
Но нужно больше исходных данных...

Вот именно по тому, что "одна голова хорошо, а две лучше", я и сделал эту тему.
Сегодня попрошу французов написать более подробное тех.задание.
Жду ваших вариантов перевода.
P.S.
Обязательно укажите на косяки в русском переводе 1.2. Это нужно, что бы не допустить их в 2.0.
User is offline Profile Card PM 
 Go to the top of the page
  + Quote Post

Yuriy_VA
post Jan 29 2011, 19:50
Создана #4


Старожил
*****

Группа: Посетители
Сообщений: 839
Зарегистрирован: 18-June 06
Из: 60 RUS - Псковская
Пользователь №: 457


Пол: мужской

Репутация: 81 кг
-----XXXXX


QUOTE(Скарбашукальнік @ Jan 29 2011, 19:34)
Вот именно по тому, что "одна голова хорошо, а две лучше", я и сделал эту тему.
Сегодня попрошу французов написать более подробное тех.задание.
Жду ваших вариантов перевода.
P.S.
Обязательно укажите на косяки в русском переводе 1.2. Это нужно, что бы не допустить их в 2.0.

Хочу немного уточнить... "Косяки" русского перевода нужно смотреть не на версии, которая идет с прибором.. До нового года приборы поставлялись с 1.2 с "кривым" русским. На офсайте версия уже была с исправленным... Т.е. нужно сначала сделать прошивку 1.2 RUS с офсайта, потом смотреть "косяки". Все ИМХО. Я когда после покупки прибора перепрошил, разницу заметил.. Т.е. работа над ошибками по рекомендациям наших поставщиков уже была проведена.

QUOTE(Скарбашукальнік @ Jan 29 2011, 19:07)
Всем привет. Специально сделал тему, что бы в новой прошивке 2.0 не было косяков с переводом. Я мог бы это сделать сам, но решил посоветоваться.
Французы попросили перевести:
- audio overflow
- non motion discri
- non motion audio discri
- non motion all metal
- mode

Так же буду благодарен если укажете на неточности в уже существующем переводе.


Могу предложить следующие варианты перевода:
- audio overflow - ПЕРЕГРУЗ или если символов больше ПЕРЕГРУЗКА
Здесь я думаю наименование влезет полностью (смотрел по количеству символов на 2.0)
- non motion discri - СТАТИЧЕСКИЙ 1 ТОН
Статический поиск с отсечением железа - цветное одним тоном
Если французам будет не нарисовать букву Й в "СТАТИЧЕСКИЙ" - то лучше сократить до "СТАТИКА"
- non motion audio discri - СТАТИЧЕСКИЙ 2 ТОНА
Статический поиск с разделением на 2 тона - черный и цветной
- non motion all metal - СТАТИЧЕСКИЙ АМ
АМ - мне кажется уже общепринятое сокращение, будет понятно
- mode - пока не придумать wink.gif Но, думаю, что то от слова "режим" или не менять совсем, ИМХО там максимум 4 буквы можно.

Что не понравилось в 1.2 (варианты замены считал по символам - влезут, во вторых скобках написал английский вариант, что бы было понятнее) В первых скобках написал более длинный вариант, когда курсор не стоит на пункте меню, соответственно без скобок - когда пункт меню выбран.
МЕНЮ-ЗВУКОВО. (ЗВУКОВОЙ) на ОТКЛИК (AUDIO RESP.)
Совсем не информативное название... Если сменить на ОТКЛИК - мне кажется будет более понятно.
МЕНЮ-ГОМКОС. (ГРОМКОСТЬ) на ЖЕЛЕЗО (IRON VO.)
Громкость - тоже не понятно интуитивно. Похоже на регулировку громкости. Мне кажется так будет лучше. Железо больше\меньше, вообщем операции с железом - имхо это ключевое слово.
МЕНЮ-ДИСКРИМ.(ДИСКРИМИНА) на ДИСКРИМ (DISC)
Предлагаю дискриминация сократить до дискрим, тем более, что термин уже более-менее устоялся
МЕНЮ-МЕТКА (МЕТКА) на СЕКТОР (NOTCH)
Метка - дословный перевод. Совсем не понятно. "Сектор", "вырезать сектор" - имхо логичнее - управление сектором, секторами.
ВЫБОР-ДИСК (ДИСК) -на КАТУШКА (COIL) второй, запасной вариант "ДАТЧИК"
Должно войти по символам, так понятнее. "Диск", мне кажется не совсем подходит.
ВЫБОР-ДИСК (ДИСК) - ВЫБОР - ИЗМЕНЯТЬ ИМЯ на ИЗМЕНИТЬ ИМЯ
Ну и небольшая корректировка. Так ИМХО будет правильнее
ВЫБОР-ДИСК (ДИСК) - ВЫБОР - ИЗМЕНЯТЬ НОМЕР на ИЗМЕНИТЬ НОМЕР
То же...
Вот такое предложение. Пробежался по остальному меню. Либо все уже исправлено, либо, с моей точки зрения уже ничего не изменишь.
Повторяюсь смотрел прошивку , где при включении и выборе включить или нет звук уже нет пункта "НЕ" а исправлено на "НЕТ". "НЕ" - первый признак старой прошивки 1.2 RUS
Не претендую на истину первой инстанции, жду критики..wink.gif все ИМХО

Сообщение отредактировано Yuriy_VA: Jan 30 2011, 15:51


--------------------
Новое - это хорошо выбитое старое...
User is offline Profile Card PM 
 Go to the top of the page
  + Quote Post

Yuriy_VA
post Jan 30 2011, 12:09
Создана #5


Старожил
*****

Группа: Посетители
Сообщений: 839
Зарегистрирован: 18-June 06
Из: 60 RUS - Псковская
Пользователь №: 457


Пол: мужской

Репутация: 81 кг
-----XXXXX


Как то вяло идет обсуждение русификации прошивок. Господа деусоводы - подтягивайтесь! (Кто сколько раз сможет smile.gif )


--------------------
Новое - это хорошо выбитое старое...
User is offline Profile Card PM 
 Go to the top of the page
  + Quote Post

sileykin
post Jan 30 2011, 17:31
Создана #6


Постоянный
****

Группа: Забанены
Сообщений: 380
Зарегистрирован: 24-April 08
Пользователь №: 4,415


Пол: мужской

Репутация: 86 кг
-----XXXXX


- audio overflow - Перегруз
- non motion discri - Статика 1
- non motion audio discri - Статика 2
- non motion all metal - Статика АМ
- mode - Режим
User is offline Profile Card PM 
 Go to the top of the page
  + Quote Post

Yuriy_VA
post Jan 30 2011, 17:37
Создана #7


Старожил
*****

Группа: Посетители
Сообщений: 839
Зарегистрирован: 18-June 06
Из: 60 RUS - Псковская
Пользователь №: 457


Пол: мужской

Репутация: 81 кг
-----XXXXX


QUOTE(sileykin @ Jan 30 2011, 17:39)
- mode - Режим

К сожалению, здесь точно, нужно что то придумать размером не более 4 символов. Таков размер этой кнопки\подписи...


--------------------
Новое - это хорошо выбитое старое...
User is offline Profile Card PM 
 Go to the top of the page
  + Quote Post

emelya
post Jan 31 2011, 11:30
Создана #8


Постоянный
****

Группа: Забанены
Сообщений: 414
Зарегистрирован: 30-March 09
Из: Москва
Пользователь №: 8,868


Металлоискатель: Ace-150
Пол: мужской

Репутация: 130 кг
-----XXXXX


QUOTE(Скарбашукальнік @ Jan 29 2011, 19:07)
Всем привет. Специально сделал тему, что бы в новой прошивке 2.0 не было косяков с переводом. Я мог бы это сделать сам, но решил посоветоваться.
Французы попросили перевести:
- audio overflow
- non motion discri
- non motion audio discri
- non motion all metal
- mode

Так же буду благодарен если укажете на неточности в уже существующем переводе.

Приветствую! Перевод это всё хорошо, а где можно посмотреть на инструкцию к русскому прошивке? Просто я не прошиваюсь только по причине того что привык и меню на английском, и как пункты выглядят на русском не совсем понятно. Вот по этому и хотелось бы увидеть отредактированную инструкцию.
User is offline Profile Card PM 
 Go to the top of the page
  + Quote Post

Yuriy_VA
post Jan 31 2011, 13:25
Создана #9


Старожил
*****

Группа: Посетители
Сообщений: 839
Зарегистрирован: 18-June 06
Из: 60 RUS - Псковская
Пользователь №: 457


Пол: мужской

Репутация: 81 кг
-----XXXXX


QUOTE(emelya @ Jan 31 2011, 11:38)
Просто я не прошиваюсь только по причине того что привык и меню на английском

Если Ваш прибор изначально был на английском языке, то стандартным образом обновить прошивку на русский у Вас не получится. Т.е. только на язык прибора.

Инструкции на русском языке с русским языком прибора не видел.. ИМХО ее нет пока. В комплекте идет печатная на английском... Если только кто сделает, но теперь имхо только после официального выхода 2.0 RUS


--------------------
Новое - это хорошо выбитое старое...
User is offline Profile Card PM 
 Go to the top of the page
  + Quote Post

Скарбашукальнік
post Jan 31 2011, 18:03
Создана #10


Профи
******

Группа: Забанены
Сообщений: 4,919
Зарегистрирован: 5-March 07
Из: Вялікае Княства Літоўскае, Менск.
Пользователь №: 1,645
Персональная

Металлоискатель: XP Gold Maxx Power V4.
Пол: мужской

Репутация: 201 кг
-----XXXXX


QUOTE(Yuriy_VA @ Jan 30 2011, 17:45)
К сожалению, здесь точно, нужно что то придумать размером не более 4 символов. Таков размер этой кнопки\подписи...

Сегодня получил дополнительные инструкции к переводу от французов. Как я понял для кнопки можно до 6 символов.
Вот текст письма:
For the quantity of letters, we are limited like this :
- for the title, 21 letters (the space is a letter)
- for the key shortcut (word on the bottom of the screen), 6 letters
- for the word in the menu, the shorter as you can smile.gif
User is offline Profile Card PM 
 Go to the top of the page
  + Quote Post

Скарбашукальнік
post Jan 31 2011, 18:13
Создана #11


Профи
******

Группа: Забанены
Сообщений: 4,919
Зарегистрирован: 5-March 07
Из: Вялікае Княства Літоўскае, Менск.
Пользователь №: 1,645
Персональная

Металлоискатель: XP Gold Maxx Power V4.
Пол: мужской

Репутация: 201 кг
-----XXXXX


QUOTE(emelya @ Jan 31 2011, 11:38)
Приветствую! Перевод это всё хорошо, а где можно посмотреть на инструкцию к русскому прошивке? Просто я не прошиваюсь только по причине того что привык и меню на английском, и как пункты выглядят на русском не совсем понятно. Вот по этому и хотелось бы увидеть отредактированную инструкцию.

Как только будет готово меню на русском, в течении недели будет готова инструкция и выложена в свободное скачивание.
User is offline Profile Card PM 
 Go to the top of the page
  + Quote Post

Yuriy_VA
post Jan 31 2011, 18:19
Создана #12


Старожил
*****

Группа: Посетители
Сообщений: 839
Зарегистрирован: 18-June 06
Из: 60 RUS - Псковская
Пользователь №: 457


Пол: мужской

Репутация: 81 кг
-----XXXXX


QUOTE(Скарбашукальнік @ Jan 31 2011, 18:11)
- for the key shortcut (word on the bottom of the screen), 6 letters

Тогда все очень просто smile.gif
"mode" - "РЕЖИМ"


--------------------
Новое - это хорошо выбитое старое...
User is offline Profile Card PM 
 Go to the top of the page
  + Quote Post

Скарбашукальнік
post Jan 31 2011, 18:20
Создана #13


Профи
******

Группа: Забанены
Сообщений: 4,919
Зарегистрирован: 5-March 07
Из: Вялікае Княства Літоўскае, Менск.
Пользователь №: 1,645
Персональная

Металлоискатель: XP Gold Maxx Power V4.
Пол: мужской

Репутация: 201 кг
-----XXXXX


Господа. Тема создана специально для вас, что бы облегчить пользование прибором и сделать это максимально комфортно. Именно для этого и делается меню на РОДНОМ языке. Не оставайтесь в стороне, поучаствуйте в обсуждении.
User is offline Profile Card PM 
 Go to the top of the page
  + Quote Post

Чубрик
post Jan 31 2011, 19:12
Создана #14


Профи
******

Группа: Забанены
Сообщений: 3,587
Зарегистрирован: 15-September 09
Пользователь №: 12,019



Репутация: 194 кг
-----XXXXX


Всем не угодишь! Делай как знаешь. Лично мне до лампочки, что в слове " дискриминация" не влезает " ция".....на поисковых характеристиках прибора это не отражается, да и не напрягает и уж другого значения оно не имеет!
Язык нужен тем, кто ни разу не читал инструкцию......

На Хтере 705, на дисплее нет ни одного слова и нормально, а в Deuse на мой взгляд особой сложности не замечаешь,всё просто и понятно!


--------------------
www1959@yandex.ru
User is offline Profile Card PM 
 Go to the top of the page
  + Quote Post

Yuriy_VA
post Jan 31 2011, 20:00
Создана #15


Старожил
*****

Группа: Посетители
Сообщений: 839
Зарегистрирован: 18-June 06
Из: 60 RUS - Псковская
Пользователь №: 457


Пол: мужской

Репутация: 81 кг
-----XXXXX


QUOTE(Чубрик @ Jan 31 2011, 19:20)
Всем не угодишь! Делай как знаешь. Лично мне до лампочки, что в слове " дискриминация" не влезает " ция"

Ага... Зато потом будет возможность обвинить французов в "кривом" русском...
(Не Вас имею ввиду, конечно...)
Техзадание есть... Давайте господа подумаем, что бы не было стыдно за русский язык в Деус. smile.gif


--------------------
Новое - это хорошо выбитое старое...
User is offline Profile Card PM 
 Go to the top of the page
  + Quote Post

Slavitoooo
post Feb 4 2011, 21:02
Создана #16


Бывалый
***

Группа: Забанены
Сообщений: 134
Зарегистрирован: 19-January 10
Из: България, град Ловеч
Пользователь №: 14,639


Металлоискатель: GPX-4500 , Lobo
Пол: мужской

Репутация: 31 кг
-----XX---


Привет !
Интереснай тест !

http://www.youtube.com/watch?v=M_P6yt3Jk6w


--------------------
Sl######ooo@abv.bg Skype: sl######ooo-bg
User is offline Profile Card PM 
 Go to the top of the page
  + Quote Post

Петрович
post Feb 6 2011, 23:20
Создана #17


Гарант форума
******

Группа: Забанены
Сообщений: 50,448
Зарегистрирован: 27-December 05
Из: Просто бродяга.
Пользователь №: 109
Почётный легион

Пол: мужской

Репутация: 2338 кг
-----XXXXX


Что-то не вижу активности в теме.Всех всё устраивает в русскоязычном меню?
Потом не говорите,что Скарбошукальник для вас не старался. 49.gif 14.gif


--------------------
А ты что,рассчитывал здесь увидеть живого епископа?!
User is offline Profile Card PM 
 Go to the top of the page
  + Quote Post

Yuriy_VA
post Feb 7 2011, 00:28
Создана #18


Старожил
*****

Группа: Посетители
Сообщений: 839
Зарегистрирован: 18-June 06
Из: 60 RUS - Псковская
Пользователь №: 457


Пол: мужской

Репутация: 81 кг
-----XXXXX


QUOTE(Петрович @ Feb 6 2011, 23:29)
Что-то не вижу активности в теме.Всех всё устраивает в русскоязычном меню?
Потом не говорите,что Скарбошукальник для вас не старался.  49.gif  14.gif

Видимо все с моим вариантом согласны... biggrin.gif wink.gif


--------------------
Новое - это хорошо выбитое старое...
User is offline Profile Card PM 
 Go to the top of the page
  + Quote Post

DerStorm
post Feb 7 2011, 01:09
Создана #19


Профи
******

Группа: Посетители
Сообщений: 4,145
Зарегистрирован: 30-July 09
Из: Шуйский уезд.
Пользователь №: 11,274


Пол: мужской

Репутация: 236 кг
-----XXXXX


Новых то непонятных слов Александр не выкладывает...откуда активности взяться.
User is offline Profile Card PM 
 Go to the top of the page
  + Quote Post

MS
post Feb 7 2011, 11:22
Создана #20


Профи
******

Группа: Посетители
Сообщений: 1,534
Зарегистрирован: 29-August 09
Пользователь №: 11,743


Пол: мужской

Репутация: 104 кг
-----XXXXX


(Пока) я не я вляюсь владельцем Деуса, но высказаться по данному вопросу хотелось бы, тем более, что некоторый опыт русификации имеется.
Порядок русификации таков. Составляется перечень адаптированных к русскому языку переведённых слов. Проверяется допустимая длина слов. Если необходимо сокращение, то это делается в соответствии с ГОСТ 7.12-93.
В целом, я согласен с Yuriy_VA, за некоторыми дополнениями (в порядке предпочтения):
- audio overflow = Перегрузка звука = Перегрузка = Перегруз.
- non motion discri = Статический 1 тон = Статич. 1 тон = Стат. 1 тон = Стат. 1
- non motion audio discri = Статический 2 тона = Статич. 2 тона = Стат. 2 тона = Стат. 2
- non motion all metal = Статический "Все металлы" = Статич. "Все мет." = Стат. "Все мет." = Стат. АМ (АМ - не есть хорошо, но лучше чем ВМ)
- mode = Режим

Наличие точки при сокращении обязательно. Использование е, вместо ё крайне нежелательно.

С другой стороны, от сокращений можно уйти, если прокручивать фразу в пределах максимального количества знакомест. Запросите разработчика о такой возможности.

Недопускайте акронимных сокращений (первыми буквами слов). Это ошибочное направеление, пример тому - меню МД отечественного производителя. Лучше максимально сократить слова, сделав фразу читаемой, нежели читать меню с инструкцией - перечнем сокращений.

По вопросу индексов букв. Лучше так: Первая заглавная, нежели ПЕРВАЯ ЗАГЛАВНАЯ. Но если всё меню выполнено заглавными, то логично выполнять в таком же стиле. Без надобности не использовать приёмы оформления текста (жирный, курсив и пр.).
User is offline Profile Card PM 
 Go to the top of the page
  + Quote Post


Reply to this topicTopic OptionsStart new topic
1 человек читают эту тему (1 гостей и 0 скрытых пользователей)
0 пользователей:
 

Лицензия зарегистрирована на: reviewdetector.ru
При частичном или полном копировании информации гиперссылка на сайт Reviewdetector обязательна!
2005-2025 Reviewdetector LTD
Контакты
Упрощенная Версия · Рекламодателям Сейчас: 24th May 2025 - 05:43
Go to the top of the page
Рейтинг@Mail.ru